

lemon在英语中除了表示水果柠檬之外,还有其他怎样的表达方式呢?今天带大家来看看那些一不小心容易误解的英语表达~
01. This phone is a lemon.
lemon在英语中除了表示水果柠檬之外,
还可以表示Something ,
that is worthless or much ,
less valuable than ,
one was led to believe.
即:没用的东西,
说得好听但实际没有价值的东西。
所以,外教说:
This phone is a lemon.
是在说:这手机不好, 别买了。
This car is a total lemon.It s a waste of money.
这个车不咋地。买它纯粹是浪费钱。
此外, lemon还可以比作一个人。柠檬酸酸的,如果一个人有时很nice,但又喜欢酸别人,挖苦别人,ta就是一个lemon, 有点类似中文里“柠檬精”的感觉。
比如《老友记》里的Chandler就是这么一个人。
Chandler, stop being a lemon.
钱德勒,别老酸别人。
Stay away from her. She s a lemon.
离她远点。她很喜欢酸别人。
02. 吃不到葡萄说葡萄酸”的英语?
那中文中的“柠檬精”,
吃不到葡萄说葡萄酸怎么用英语表达呢?
这个跟柠檬就没关系了,
而是用另一种水果:葡萄grapes
sour grapes: 吃不到葡萄说葡萄酸。
She mocked my apartment as,
it was too small.
It was just sour grapes.
She couldn t even afford it.
她嘲笑我的房子太小了。
她不过就是吃不到葡萄说葡萄酸。
她又买不起。
Her boy is not humourous?
Oh, it s just sour grapes.
He s perfect for Lisa.
她男朋友不幽默?
我看你是吃不到葡萄说葡萄酸。
他跟丽萨很般配。
03. You re so sour!
英文中说一个人sour,是表示:
bad-tempered: 一
个人脾气不好,
有不好的情绪
unplesant: 不愉快的
She had a sour temper.
她脾气不好。
What was that sour expression?
你那个不快的表情什么意思?
箱讯科技智慧国际物流AnyCase平台是一家上海货代公司旗下基于物流大数据的国际货运平台,箱讯科技在上海、苏州、常熟设有多个分公司,服务全国10000+客户行业,为客户提供货代、海运、空运、铁路整箱、海运整箱、海运拼箱、拖车、报关、采购、订舱、清关、转关、仓储、代办货运保险、代办各种证书、代理检验/检疫等一条龙的智能物流服务,并提供海运价格查询和海运运费查询,欢迎来电咨询400-1567-881。